وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

تاریخچه آنلاین دوبله و فیلم های کلاسیک

تخصصی ترین انجمن فیلم و دوبله در ایران

انجمن سینما کلاسیک مرجع دوبله
بروز ترین انجمن پارسی در زمینه دوبله

وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

تاریخچه آنلاین دوبله و فیلم های کلاسیک

تخصصی ترین انجمن فیلم و دوبله در ایران

انجمن سینما کلاسیک مرجع دوبله
بروز ترین انجمن پارسی در زمینه دوبله
نام کاربری:  
رمز عبور:     



کلمات کلیدی: با, جلال, مقامی, از, دیدنیها, تا, نادیدنیهای, یک, صدای, جاویدان, ساعت, گفتگو, آذر, 1394,
ارسال پاسخ  ارسال موضوع 
 
امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
با جلال مقامی از دیدنیها تا نادیدنیهای یک صدای جاویدان - 4 ساعت گفتگو آذر 1394
نویسنده پیام
مدیر بازنشسته سایت
*****



وضعيت : آفلاین
ارسال ها:325
تاریخ ثبت نام:شهر ۱۳۹۴
گوینده موردعلاقه زوج جلال مقامی و همسرش+همه
دلنوشته من به کسی که غواصی آموختم ، عاقبت مرا غرق کرد
شماره کاربری : 3
ارسال: #7
RE: با جلال مقامی از دیدنیها تا نادیدنیهای یک صدای جاویدان (4ساعت مصاحبه اختصاصی)
خوب دوستان گرامی
سرانجام یک تلاش گروهی که با همدلی و یاری هم آغاز گردیده بود به ثمر نشست. در طول دو هفته گذشته تمام تلاش و سعی ما بر این بود تا نشستی در شان استاد داشته باشیم. میهمانان گرامی سایت می توانند روند برگزاری این مصاحبه را به ترتیب در جستارهای زیر مشاهده بفرمایند:

خبرهای مربوط به این مصاحبه در جستار: اخبار مربوط به مصاحبه های اختصاصی سایت با بزرگان دوبله و سینما:
http://cinemaclassic.ir/showthread.php?t...932#pid932

سوالات اعضا در جستار: سوالات اعضای سینما کلاسیک از مصاحبه شوندگان پیش از مصاحبه
http://cinemaclassic.ir/showthread.php?t...951#pid951

حواشی و گزارش زنده در حین و بعد از مصاحبه در جستار حواشی مصاحبه های سینما کلاسیک
http://cinemaclassic.ir/showthread.php?t...962#pid962

همچنین سایت در دو هفته گذشته در حال و هوای این مصاحبه قرار داشت در راستای این حال و هوا منصور عزیز بیوگرافی کامل و زیبایی را با قلم شیوای خود در بزرگی مقام استاد در جستار معرفی کامل گویندگان ارسال نمودند:
http://cinemaclassic.ir/showthread.php?t...924#pid924

پدرام عزیز هم پست کاملی از اسامی جزء به جزء تمام قسمتهای سریال لبه تاریکی در دانشنامه دوبله سریالهای خارجی ارسال نمودند:
http://cinemaclassic.ir/showthread.php?t...758#pid758

محمد عزیز هم همزمان اسامی گویندگان فیلم زنگ اول با بازی استاد جلال مقامی را در جستار دانشنامه دوبله فیلمهای ایرانی ارسال نمودند:
http://cinemaclassic.ir/showthread.php?t...979#pid979

نام بزرگ استاد جلال مقامی انرژی مثبتی به انجمن ما داد تا طی روزهایی که تمام همت و تلاش ما معطوف این موضوع بود اعضای گروه دوبله (سعید و زینال و ایرج و رابرت میچم محترم) بقول زاپاتای عزیز در یک مارتن زیبا خیال و ذهن ما را راحت کردند و با ارسالات پی در پی خود در دانشنامه دوبله شور و هوای خاصی را به سایت ارزانی داشتند. جیسون بورن عزیز هم با تلاش خستگی ناپذیر خود همچنان در حال اعمال تغییرات روی کلیپ استاد هستند و سارای عزیز هم خبر حضور استاد را در صفحه اختصاصی اینستاگرام سایت بروز نمودند و همه اینها به میمنت نام ایشان در این دو هفته اتفاق افتاد. آیا در فضای مجازی اتفاقی زیباتر از این می توانست روی دهد؟


[تصویر: 14489181341.jpg]

روز پنج شنبه وقتی با دوستان در حال مشورت برای انتخاب چهارمین مصاحبه شونده بودیم دوستان گوشزد نمودند که با این روندی که پیش می رویم قطعا توقع اعضا بالا می رود و همچنان منتظر شنیدن نامهای بزرگی هستند بنابراین برای انتخاب چهارمین نفر دچار تردید هستیم. 

ما ارتباط خود را با تمام مصاحبه شوندگان حفظ می کنیم. سایت ما یک سایت دوبله محور می باشد و برای ارسال اطلاعات درست در اینخصوص به استمرار ارتباط با گویندگان برای رفع ابهامهای خود نیازمندیم. به همین علت هم پس از برگزاری مصاحبه تا کنون سه بار با استاد جلال مقامی تماس حاصل شد و نهایتا قرار شد بنده مجددا پنج شنبه برای ارائه گزارش کامل این گفتگو و تقدیم کلیپ کامل شده خدمتشان برسم.

در این مصاحبه  اگر دوستان دقت فرموده باشند استاد به نکات جالبی اشاره نمودند. یکی از نکاتی شخصا برای بنده جالب بود ابهام بنده در خصوص مدیریت دوبلاژ فیلمهای لورل و هاردی بود. موردیکه بارها هم زاپاتای عزیز و هم بنده در کافه به آن اشاره نموده بودیم و از پذیرش دوبله های مجدد مجموعه لورل هاردی و دعوت از منوچهر اسماعیلی توسط استاد گله مند بودیم. اما ایشان به صراحت عنوان نمودند که من قسمتهایی را دوبله کردم که پیش ار این دوبله نشده بود. وقتی ما بصورت شفاف از ایشان پرسیدیم که اگر قسمتهای دوبله شده را مجددا به شما برای دوبله می سپردند قبول می کردید و ایشان محکم گفتند خیر.

نا خودآگاه بیاد مناظره غلامعلی افشاریه با چنگیز جلیلوند افتادم که در برنامه هنر دوبله آقای جلیلوند اصرار بر دوبله مجدد فیلمها (البته بجز فیلمهایی که خودشان گویندگی نموده اند) داشتند و آقای غلامعلی افشاریه برعکس ایشان مخالف بودند.(اگر خاطرتان باشد آقای جلیلوند اصرار بر دوبله مجدد زوروی والت دیسنی داشتند)

همانطور که پدرام نیز در حواشی اشاره داشتند استاد همچنان با هوشمندی تمام بدنبال صداهای متفاوت هستند. هنگام پیاده سازی بخشی از مصاحبه آقای منانی بنده متوجه صدای رسای اسپونز عزیز شده بودم و جالب اینجا بود که استاد در اواسط مصاحبه با کنجکاوی تمام به صدای متفاوت اسپونز اشاره داشتند. ( و من با خود گفتم پس استاد اگر صدای آکتورز خودمون را بشنوند چه خواهند گفت) . و این بیانگر آنست که ایشان همچنان بر کار خود خود اشراف دارند.

استاد با مناعت طبع بالایی درباره همکاران خود سخن می گفت و هرچه سعی کردیم ایشان را به سمتی ببریم که درباره آنان سخن بگوید هرگز وارد این قضیه نشدند. حتی وقتی خارج از تایم مصاحبه اشاره ای به گفته های آقای منانی کردیم (در خصوص آقای کسمایی و اینکه برخی از مدیران دوبلاژ گوینده های خاص خودشان را داشتند) ایشان همچنان این موضوع را نقض کردند و فرمودند خیر چنین چیزی واقعیت ندارد.

حتی یکی دو مورد از خاطرات خود را که ممکن بود کمی به شخصیت همکارش لطمه بزند را بعد از مصاحبه اصرار داشتند که آنرا بهیچ عنوان منعکس نکنید. انصافا شخصیت ایشان همه ما را مجذوب خود نمود. وقتی پدرام عزیز قبل از مصاحبه خاطره ای از برخورد خودش در بهشت زهرا با یکی از گویندگان را برایم تعریف نمود واقعا متوجه تفاوتهای ایشان با سایر همکارانش شدم.

همچنین یکروز قبل از مصاحبه یکی از دوستان در پیام خصوصی از بنده خواستند که از استاد در خصوص علت واقعی مرگ کاووس دوستدار و محمود نوربخش و جزئیات آن از استاد سوال کنیم اما ایشان برای حفظ شان درگذشتگان موضوع را عوض کردند و برای اینکه ما هم اصرار نکنیم خواستند که درباره این موضوع بهتر است حرفی زده نشود.

حتی در گفتگوی روز گذشته با ایشان ، استاد مجددا تاکید نمودند که آنقدر فضای گفتگوی شما دوستانه و محبت آمیز بود که من گاهی فراموش میکردم که در حال مصاحبه هستیم و دوربین روشن است و در حال ضبط کردن هستید. انرژی حضور ایشان در سایت آنقدر محسوس بود که اینبار بر خلاف دو مصاحبه قبلی متن مصاحبه از هر دو مصاحبه زودتر آماده گردید و همانطور که شاهد بودید دیشب تا پاسی از شب منصور عزیز همچنان در حال ویرایش بودند و  همه دوستان مرتبا به سایت سر میزدند تا گفته های استاد را بخوانند. آمار بازدید سایت طی دو روز گذشته نسبت به روزهای مشابه 140 درصد افزایش داشت. (تقریبا دو نیم برابر)

امروز بعدازظهر در حین مرور فرایند این مصاحبه در حال تماشای شبکه جم کلاسیک بودم. در بزرگی نام ایشان همین بس که از ساعت 3 بعداظهر تا الان بر حسب اتفاق این شبکه ابتدا یک فیلم سینمایی قدیمی را پخش نمود که ایشان در آن گویندگی نموده بود. سپس سریال پدر سالار پخش گردید که ایشان ضمن مدیریت دوبلاژ بجای شخصیت جمال بهمراه همسرشان گویندگی نموده بودند. پس از اتمام آن سریال ارتش سری پخش گردید که در آنهم ایشان به اتفاق همسرشان گویندگی نموده بودند. و ...... (همچنان ادامه دارد).

در مجموع امیدوارم برخورد ایشان توقع ما را هم بالا نبرده باشد و در مصاحبه بعدی انتظار اینهمه محبت از سوی سایر گویندگان را نداشته باشیم. بخش پایانی مصاحبه و ادامه داشتن سکوت بانو غم انگیزترین بخش مصاحبه برای ما بود. اما همانطور که هم خدمت ایشان گفتیم و هم در مصاحبه اشاره نمودیم ما همچنان امیدوار هستیم و قطعا سعی خواهیم نمود اگر عمری باقی باشد از بانوی اول دوبله ایران برای شما خبری بگیریم. بزودی یک تاپیک اختصاصی برای بانو رفعت هاشم پور استارت خواهد خورد.
۹-۹-۱۳۹۴ ۱۱:۴۵ عصر
یافتن همه ی ارسالهای این کاربر نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال پاسخ  ارسال موضوع 


پیام‌های داخل این موضوع
RE: با جلال مقامی از دیدنیها تا نادیدنیهای یک صدای جاویدان (4ساعت مصاحبه اختصاصی) - برو بیکر - ۹-۹-۱۳۹۴ ۱۱:۴۵ عصر

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان

شبکه های اجتماعیدرباره مادوستان ما
   
 
تمامی حقوق محصولات و امکانات این سایت برای سینما کلاسیک محفوظ است
وهرگونه کپی برداری و سو استفاده پیگرد قانونی دارد

پشتیبانی توسط : گروه سایت سازان برتر
MyBB © MyBB Group
دانلود آهنگ جدید
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی