وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

تاریخچه آنلاین دوبله و فیلم های کلاسیک

تخصصی ترین انجمن فیلم و دوبله در ایران

انجمن سینما کلاسیک مرجع دوبله
بروز ترین انجمن پارسی در زمینه دوبله

وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

وب سایت سینما کلاسیک محفل عشاق دوبله و فیلم

تاریخچه آنلاین دوبله و فیلم های کلاسیک

تخصصی ترین انجمن فیلم و دوبله در ایران

انجمن سینما کلاسیک مرجع دوبله
بروز ترین انجمن پارسی در زمینه دوبله
نام کاربری:  
رمز عبور:     




صفحه: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

نتایج : دوبله
موضوع / نویسندهکلمات کلیدی
5 مدیر دوبلاژ برتر تاریخ دوبله - زاپاتا دوبله, تاریخ, برتر, دوبلاژ, مدیر,
در تاریخ دوبلاژ بزرگانی بوده اند که تمامی تلاش ، سواد و همت خود را معطوف به مدیریت دوبله نمودند و از این رهگذر توانستند گویندگان برجسته ای را به هنر دوبلاژ معرفی نمایند . در این نظر سنجی نام ده مدیر دوبلاژ که توسط دوبله دوستان مورد تمجید و ستایش قرار گرفته اند ذکر می گردد و با امتیاز دهی دوستان ،می توان نام 5 مدیر دوبلاژ برتر تاریخ دوبله را مشخص نمود.(البته در این جا نام بزرگانی مانند منوچهر اسماعیلی / ایرج ناظریان / خسروشاهی / جلیلوند/ زند/ مظفری و بسیاری دیگر خالیست . اما نام های فوق کسانی هستند که برای اعتلای دوبله در دهه های 30 و چهل زحمت بسیاری کشیدند و غالب گویندگان معتبر در گفتگوها و...
فهرست فیلمهای دانشنامه دوبله فیلمهای سینمایی خارجی - برادران لومیر خارجی, سینمایی, فیلمهای, دوبله, دانشنامه, فهرست,
در این تاپیک بزودی فهرست گویندگان تمام فیلمهای خارجی (کلاسیک و غیر کلاسیک و آسیای شرقی ) با قابلیت لینک به موضوع قرار خواهد گرفت.  

 
دانشنامه دوبله فیلمهای سینمایی ایرانی قبل از سال 1357 - ایرج 1357, سال, از, قبل, ایرانی, سینمایی, فیلمهای, دوبله, دانشنامه,


قیصر

سال ساخت : 1348

نویسنده و کارگردان : مسعود کیمیایی

فیلمبردار : مازیار پرتو

موسیقی : اسفندیار منفردزاده

مدیر دوبلاژ : منوچهر اسماعیلی

بهروز وثوقی / منوچهر اسماعیلی

ناصر ملک مطیعی / ایرج ناظریان

جمشید مشایخی / منوچهر اسماعیلی

پوری بنایی / ژاله...
دانشنامه دوبله فیلمهای سینمایی خارجی غیر کلاسیک از ابتدای دهه هشتاد تا کنون - زینال بندری کنون, تا, هشتاد, دهه, ابتدای, از, کلاسیک, غیر, خارجی, سینمایی, فیلمهای, دوبله, دانشنامه,


وثیقه

Collateral.2004
ساخته : مایکل مان

منوچهر والیزاده - تام کروز - وینسنت
منوچهر زنده دل - جیمز فاکس - مکس
نگین کیانفر - جادا پینکت اسمیت - آنی
ایرج سنجری - مارک روفالو/جیسون استاتهام - فنینگ/همدست...
دانشنامه دوبله فیلمهای سینمایی خارجی آسیای شرقی(هندی،ژاپنی،چینی...) - سعید شرقیهندی،ژاپنی،چینی, آسیای, خارجی, سینمایی, فیلمهای, دوبله, دانشنامه,
سریر خون ( Throne of blood - 1957 )




راویاحمد رسول زاده
ایرج ناظریان - توشیرو میفونه - تاکیتوکی واشیزو
زهره شکوفنده - ایسوزا یامادا - بانو واشیزو
شهروز ملک آرایی - تاکشی شیمورا - نوری یاسو اودگارا
خسرو شایگان - آکیرا...
20 گوینده برتر تاریخ دوبله - زاپاتا دوبله, تاریخ, برتر, گوینده,
چندسال قبل ماهنامه سینمایی فیلم ، برای انتخاب 5 گوینده برترتاریخ دوبلاژ از منتقدان و نویسندگان سینمایی نظر خواهی کرده بود که در پایان منوچهراسماعیلی ، ناصرطهماسب،جلال مقامی ، خسروخسروشاهی و چنگیز جلیلوند انتخاب شدند. بنظر بنده انتخاب 5 نفر از میان تمام گویندگان تاریخ دوبلاژ یک کم لطفی تاریخی بوده است.بویژه این که نام گوینده بزرگی مانند زنده یاد ایرج ناظریان در میان منتخبان وجود نداشت ،ضمن این که ما در تاریخ دوبله گویندگان مکمل گویی مانند شادروان خسروشایگان داشته و داریم که با گویندگان نقش اول گو تفاوتی نداشته اند.به همین علت نظزسنجی مجله فیلم کاستی هایی داشت که با...
فیلمهای چند دوبله ای - منصور ای, دوبله, چند, فیلمهای,
این تاپیک پیش از این در محفل دیگری توسط این حقیر ایجاد شده بود که عینا به سینماکلاسیک منتقل میشود تا ادامه آن پی گیری گردد. در اولین گام پس از درج موارد پیشین ، فیلم کازابلانکا و دو دوبله آن خواهد بود.
----------------------------------------------------------------------------- ----
----------------------------------------------------------------------------- ----


در تاریخ دوبلاژ ایران شاهد دوبله مجدد و گاهی 3 ، 4 باره یک فیلم بوده و هستیم. اینکه چرا یک فیلم که بعضا با مهارت بسیار گویندگان و دقتی وصف ناپذیر دوبله میشد اما مجددا کار به دوبله های بعدی میکشید دلایل متعددی را میتوان...
کلیپ های هنری از دوبله و دوبلورها - جیسون بورن دوبلورها, دوبله, از, هنری, های, کلیپ,
در این تاپیک مجموعه کلیپ‌های گوناگون از هنرنمایی دوبلورها در آثار مختلف را قرار می‌دهیم تا وقتی که پرتابل راه‌اندازی شد،این کلیپ‌ها در صفحه ویژه آن دوبلور و صفحه مربوط به فهرست گویندگان آن اثر قرار داده شوند.

کلیپ اول از فیلم 53 نفر (1368)
هنرنمایی بهرام زند به جای فریبرز سمندرپور و خسرو شایگان به جای عنایت بخشی




درخواست صوت (لاین) دوبله فیلم - رهگذر بی نشان فیلم, دوبله, لاین, صوت, درخواست,
حتما برای همه ما پیش آمده که فیلمی به زبان اصلی داشته باشیم که دوبله  آن هم موجود است و دوست داشته باشیم فیلم را با دوبله به تماشا بنشینیم اما دسترسی به صوت دوبله فیلم نداشته ایم ...در این جستار صوت دوبله فیلمها و لینک دانلود آنها ارائه می شود هم چنین دوستان اگر درخواستی در زمینه صدای دوبله فیلمی داشته باشند در اینجا مطرح می کنند.
با تشکر
فیلمهائیکه علاقمندیم دوباره دوبله شوند - رابرت میچم شوند, دوبله, دوباره, علاقمندیم, فیلمهائیکه,
با عرض سلام خدمت همه عزیزان:

  با اجازه شما دوستان عزیز خواستم این قسمت جدید رو وارد تایپیک کنم چون خلی از فیلمها چه قبل

  انقلاب( البته در حد بسیار کم) دوبله های خوبی نداشتن یا صداهاشون از بین رفتن، در فیلمهایه بعد

  انقلاب هم درصد بالائی از فیلمها چه در تلویزیون اکثرا و چه در ویدئورسانه درحدکمتری دوبله های

  خوبی رو شاهد نبودیم . پس بهمراه دوستان ونظراتشون درباره دوبله دوباره(مجدد) فیلمها درخدمتیم
میز گفتگوی خصوصی اتاق دوبله - برو بیکر دوبله, اتاق, خصوصی, گفتگوی, میز,
هرچه منتظر شدم یکی از کارشناسان دوبله این بخش را استارت بزند، دوستان به یکدیگر تعارف کردند تا عاقبت با اجازه دوستان چون مسئله مشورتی مهمی با دوستان داشتم خودم پیشقدم شدم.
اولا اینجا محلیست برای گفتگوهای خصوصی بین کارشناسان دوبله سایت. گفتگوهایی که باید از نظر میهمانان سایت دور باشد.
اولین موضوعیکه تصمیم دارم مطرح نمایم بسیار مهم است. خواهش میکنم دوستان بی تفاوت نباشند  و بدور از سلائق شخصی این روی این پیشنهاد نظر دهند.
موضوع بر می گردد به دانشنامه دوبله (مهمترین انجمن سایت). دوستان همانطور که مستحضر هستند ما تجربه بزرگی را در کافه داشتیم. اگر از تجربه آنجا استفاده نکنیم در واقع...
دانشنامه دوبله کارتون های سینمایی خارجی - اسپونز خارجی, سینمایی, های, کارتون, دوبله, دانشنامه,
در کنار سریال های کارتونی بیاد ماندنی خارجی، در این بخش به معرفی گویندگان کارتون های سینمایی خواهیم پرداخت. البته در مقاطع زمانی خاص، ممکن است این کارتون ها به صورت چند قسمت کوتاه از تلویزیون پخش شده باشد ولی با توجه به مدت زمان آن ها اطلاق سریال به این گونه از کارتون های منطقی نیست
دانشنامه دوبله سریال های تلویزیونی خارجی - اسپونز خارجی, تلویزیونی, های, سریال, دوبله, دانشنامه,
در این جستار صداپیشگانی که بجای بازیگران سریال های تلویزیونی خارجی گویندگی کرده اند، معرفی می شوند
نقد و بررسی دوبله فیلمهای کلاسیک - منصور کلاسیک, فیلمهای, دوبله, بررسی, نقد,
بیاری خدا پایه تاپیکی را میگذاریم که به فضل خدا یکی از بهترین و شیرین ترین مباحث نت خواهد شد. در اینجا به نقد و تحلیل کیفیت دوبله بهترین آثار سینمای کلاسیک که عمدتا بهترین دوبله ها را نیز بیادگار دارند می پردازیم. ابتدا به خود فیلم میپردازیم و سپس از دوبله آن سخن خواهیم گفت.


موضوع بحث ما در اولین گام فیلم این گروه خشن به کارگردانی نابغه عالم سینما سام پکین پا میرویم و از این فیلم میگوئیم.

http://cinemaclassic.ir/up/uploads/14444636971.jpg

نام سام پکین پا یادآور نام یکی...
درخواست رفع ابهام در خصوص گویندگان فیلمهای معرفی شده در دایره المعارف دوبله - رهگذر بی نشان دوبله, المعارف, دایره, در, شده, معرفی, فیلمهای, گویندگان, خصوص, ابهام, رفع, درخواست,
آقای منوچهر اسماعیلی در چند مصاحبه گوینده ناصر ملک مطیعی را چنگیز جلیلوند معرفی کرده است.
اما هنوز دوستان اصرار دارند که گوینده ملک مطیعی در قیصر مرحوم ناظریان هست!
کلمات کلیدی موضوع مشابه
هیچ.
پرسیدن کلمات کلیدی
دوبله فیلم, سینما و دوبله, دوبله فیلم های خارجی, دانلود فیلم های دوبله و کلاسیک با کیفیت عالی, چند دوبله ای, ایران دوبله, دوبله, فیلم دوبله, صوت دوبله, تحریف در دوبله,
Simple TagCloud Plugin by Kupo v 0.9a - PGC - Serwery Steam- فارسی سازی توسط: AliReza_Tofighi

صفحه: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

شبکه های اجتماعیدرباره مادوستان ما
   
 
تمامی حقوق محصولات و امکانات این سایت برای سینما کلاسیک محفوظ است
وهرگونه کپی برداری و سو استفاده پیگرد قانونی دارد

پشتیبانی توسط : گروه سایت سازان برتر
MyBB © MyBB Group
دانلود آهنگ جدید
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی
تبلیغات متنی